fbpx

留言數 – 

0

留言數 – 

0

後の祭り あとのまつり

在日文學習中,因為有漢字的緣故,所以時常會和中文搞混
以下這個漢字「後の祭り あとのまつり」,請猜猜看中文是什麼意思吧?

(A)最盛大祭典 (B)接下來的祭典 (C)無濟於事

[mk_spoiler title=”請點選展開答案與說明!” open=”no” style=”default” icon=”plus” anchor=”” class=”gr11″]
答案是:(C)無濟於事!

【後の祭り あとのまつり】
A 明日は締め切りだ。どうしようかな
明天就要截止了。該怎麼辦呀

B いくら焦っても後の祭りだ
再怎麼焦躁都於事無補了
[/mk_spoiler]

0 Comments

You May Also Like

青菜に塩 あおなにしお

青菜に塩 あおなにしお

在日文學習中,因為有漢字的緣故,所以時常會和中文搞混 以下這個漢字「青菜に塩 あおなにしお」,請猜猜看中文是什麼意思吧? (A)味道太淡 (B)垂頭喪氣 (C)味道太鹹 [mk_spoiler title="請點選展開答案與說明!"...

揚げ足を取る あげあしをとる

揚げ足を取る あげあしをとる

在日文學習中,因為有漢字的緣故,所以時常會和中文搞混 以下這個漢字「揚げ足を取る あげあしをとる」,請猜猜看中文是什麼意思吧? (A)深蹲 (B)雙腳 (C)吹毛求疵 [mk_spoiler title="請點選展開答案與說明!"...

痘痕も笑窪 あばたもえくぼ

痘痕も笑窪 あばたもえくぼ

在日文學習中,因為有漢字的緣故,所以時常會和中文搞混 以下這個漢字「痘痕も笑窪 あばたもえくぼ」,請猜猜看中文是什麼意思吧? (A)情人眼裡出西施 (B)臉長滿痘痘 (C)小酒窩長睫毛 [mk_spoiler...